• امروز : شنبه - ۸ فروردین - ۱۴۰۵
  • برابر با : Saturday - 28 March - 2026

اخبار ویژه

وال‌استریت ژورنال: آمریکا مجبور به ادامه جنگ است شورای دفاع تنها راه عبور از تنگه هرمز را مشخص کرد ایران نفت خام مازاد ندارد خودشیفتگی و تحقیر | «کفش‌هایی که برای پایشان بزرگ است» نقشه خطرناک آمریکا برای ایران/ استراتژی جنگ دو فازی/ چگونه می توان جلوی طرح جنگی جدید آمریکا را گرفت؟ حمله پهپادی به لاف‌های ترامپ | سقوط همه شاخص‌ها تمهیدات ویژه منطقه آزاد اروند برای تأمین کالاهای اساسی و مواد اولیه تولید در شرایط بحرانی ترامپ برای جنگی به این گستردگی آماده نیست تصمیم‌گیری درباره جنگ و صلح باید به تصویب شورای موقت رهبری و مجمع تشخیص مصلحت برسد/ آتش بس و مذاکره خلاف مصلحت کشور است/ مسئولان کشور باید با صراحت هرگونه مذاکره‌ای را رد کنند بیش از ۱۰ نفتکش در تنگه هرمز مورد اصابت قرار گرفت جلسات شورای موقت رهبری به سرعت تشکیل شد/اقدام مطلوب دولت برای تأمین مایحتاج عمومی «بی‌نام» به مرحله تدوین رسید وزیر ترامپ سگ خانگی‌اش را به ضرب گلوله کُشت «فورا اسرائیل را ترک کنید» مشارکت اصناف شیراز در جشن گلریزان آزادسازی زندانیان جرائم غیرعمد فارس

22

تاکید بر گسترش همکاری‌های ایران و ترکمنستان در زمینه تحقیقات مشترک کتابخانه‌ای

  • کد خبر : 15022
  • 19 آبان 1400 - 20:01
تاکید بر گسترش همکاری‌های ایران و ترکمنستان در زمینه تحقیقات مشترک کتابخانه‌ای

به گزارش پایگاه خبری طلوع سیاست رایزن فرهنگی سفارت ایران در ترکمنستان و رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی بر گسترش همکاری‌ها تأکید کردند. به گزارش ایسنا، نوید رسولی رایزن فرهنگی کشورمان در  ترکمنستان  امروز با «داود اُراز سحداُف» رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان، در […]

به گزارش پایگاه خبری طلوع سیاست

رایزن فرهنگی سفارت ایران در ترکمنستان و رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی بر گسترش همکاری‌ها تأکید کردند.

به گزارش ایسنا، نوید رسولی رایزن فرهنگی کشورمان در  ترکمنستان  امروز با «داود اُراز سحداُف» رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان، در آن مؤسسه ملاقات کرد و در خصوص همکاری‌های مشترک به بحث و تبادل نظر پرداخت.

رسولی در این دیدار، وجود هزاران نسخه خطی به زبان های فارسی، عربی و ترکی در مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی را بیانگر پیوندهای تاریخی و فرهنگی دو کشور ایران و ترکمنستان از سالیان دور دانست و بررسی، حفظ و مرمت، تصحیح و چاپ و نشر این سند های گرانقدر را کمک بسزایی در شناخت دو کشور از یکدیگر و سبب گسترش روابط فرهنگی دانست.

رایزن فرهنگی کشورمان در ترکمنستان، ضمن اعلام آمادگی جهت همکاری با این مؤسسه در زمینه های مختلف و تأکید بر همکاری درخصوص تبادل اطلاعات، مطالعات و تحقیقات مشترک کتابخانه ای و مرمت و بررسی مشترک آثار و نسخ خطی پیشنهاد داد مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی با امضای موافقتنامه ای با سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران و یا آستان قدس رضوی که دارای تجربیات بسیار خوبی در این زمینه هستند از تجارب و همکاری آنها بهره مند گردد.

در این دیدار داود اُراز سحداُف رئیس مؤسسه زبان، ادبیات و نسخ خطی مختومقلی فراغی آکادمی علوم ترکمنستان برای همکاری های آینده با رایزنی فرهنگی در برگزاری همایش های علمی و فرهنگی از جمله هزاره ابوسعید ابوالخیر، اعلام آمادگی کرد.

انتهای پیام

لینک کوتاه : https://tolosiyasat.ir/?p=15022
   

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : ۰
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

برچسب ها